Vozi ma scrivu 'stu articulu 'nto u dialittu catanzarisa, ma vi l'aviti traducira vui picchi u dialittu napulitanu 'on u canusciu!!!!

Uè anonimo! Grazzie assaje pe ll'articule tuje. Tene raggione ce s'hann'a traducere pecché 'o dialetto tujo fa pparte d''a lengua siciliana. Provvederemo a tradurlo il piú presto possibile. --Andreas 13:30, 16 Jen 2009 (UTC)
Il dialetto catanzarese è singolare sopratutto per quel che riguarda la pronuncia!!! è completamente differente da quello siciliano!!! (il dialetto reggino è molto simile a quello siciliano!) ma se hai a disposizione un po di tempo, potresti tradurlo tu l'articolo; i nostri dialetti sono diversi ma non completamente incomprensibili!
Sì, lo farò appena troverò il tempo. Forse Eric è piú veloce di me. Comunque, non parlavo della similarità o diversità della pronuncia dialettale ma della classificazione linguistica. Scusa per il malinteso ;-) --Andreas 18:40, 18 Jen 2009 (UTC)
Torna â paggena "Rosariu".