Wikipedia:Circolo/Archivio 09 2005

Indicazione di date

cagna

Ecco la mail che ho anche inviato al gruppo di discussione napulitano@yahoogroups.com:

Ho visto che sulla pagina di Salerno
Salierne
la data del patrono viene indicato con
21 'e settiembre
All'interno dei mesi - p.e.
Jennaro
ho utilizzato la stessa struttura come in Italiano (si vede solo quando si clicca su edit in alto):
21 jennaro

Domanda
Quale dei due utilizziamo?
21 jennaro
o
21 'e jennaro???

Grazie!!! --SabineCretella 13:16, Set 27, 2005 (UTC)

Io le ho sempre sentite tutte e due.... Aspettiamo qualcuno più esperto. Bye. --Retaggio 13:56, Set 27, 2005 (UTC)
Allora second la lista di discussione la forma 21 'e jennaro è quella corretta - proveniente dallo spagnolo 21 de enero. Imparato un'altra cosa :-) Ciao! --SabineCretella 16:07, Set 27, 2005 (UTC)

Ennece

cagna

Io propongo di spostare il Template:Enci, entilmente dnatoci dai siculi alla pagina template:ennece, visto che enci non è una parola napoletana..
che dite ?Cicciocotroneo

hmmm ... veramente non è neanche siciliano (o mi sbaglio?) - se non erro è qualche tipo di abbreviazione per enciclopedia. Può darsi però che sono io che non capisco qui. In ogni caso non è un problema - basta spostarlo e marcare la pagina da cancellare.

A proposito: ci serve un tag per contrassegnare le pagine da cancellare - magari {{canc}} - insomma: corrispondente al tasto sulla tastiera italiana - così è più facile ricordarsi?
Ciao! --SabineCretella 07:07, Set 29, 2005 (UTC)


Perzùnaggi

cagna

Mi è appena venuto in mente una cosa: la lingua napoletana sta a cuore a molti poeti e cantautori famosi - che ne dite: li invitiamo di scrivere un paio di parole sulla loro Biografia in napoletano? E così potremo anche assicurare che nell'elenco della Bibliografia loro non dimentichiamo qualche pubblicazione ... opinioni? E nessuno come loro conosce anche personaggi famosi del passato ... be' magari potrebbero aiutarci. Ciao!!! --SabineCretella 07:12, Set 29, 2005 (UTC)

OK for me. :-) Bye. --Retaggio 14:04, Set 29, 2005 (UTC)

TEMPLATE COMUNI

cagna

Scusatemi, aggie fatt’’na penzata: ma chi ci obbliga a usare i sotto template per la tabella dei comuni? Non possiamo più semplicemente scrivere "stato", "latitudine", "longitudine" e compagnia bella, direttamente nel template ? Guadagnamo tempo, e partiamo subito a coprire tutti i comuni della campania !!! Si possono usare qui i bot ? Qualcuno di voi li sa usare ?

Saluti --Cicciocotroneo 21:36, Set 26, 2005 (UTC)

-) per me va bene :-) e per i bot: a disposizione. queste sono le cosette dove io, anche non scrivendo bene il napoletano, posso fare tanto. Ciao!!! --SabineCretella 22:58, Set 26, 2005 (UTC) (p.s. spostiamo questa discussione sulla pagina principale del Circolo??)

Cari amici e colleghi, anche io sono perfettamente d'accordo con Utente:Cicciocotroneo e con Utente:SabineCretella, per quanto riguarda i comuni ed anche sul fatto che sarebbe più opportuno spostare la discussione sulla pagina principale del circolo.Ora vi lascio con un caro saluto e con l'augurio di un buon lavoro. Per me questa notte basta così, adesso vado a riposare, perchè sono stanco ma vorrei continuare perchè c'è ancora tantissimo da fare... Mha, ne riparleremo, ciao ragazzi !--GENNYSAR 01:45, Ott 5, 2005 (UTC)


Grafia

cagna

Premesso che scrivere in napoletano è difficile (vuoi perché non si insegna a scuola, vuoi perché noi napoletani purtroppo ci siamo "inventati" una marea di apostrofi...), penso che dovremmo stare molto attenti alla grafia, e magari creare anche una pagina di aiuto specifica per gli errori più comuni dedicata a quelle persone che lo parlano anche correntemente ma a cui risulta difficile "scrivere" bene (praticamente quasi tutti). Noto ad esempio, solo in pagina principale (lo dico qui perché non so risolverli, altrimenti avrei già fatto ;-)):

  • giugrafia e giografia
  • pruggétti e pruggiette
  • 'a nciclopedia e l'enciclopedia
  • sucivetà e sucietà
  • dâ, d’’a, d'a (nel senso di "della")

Aspetto pareri, idee (e possibilmente soluzioni) per risolvere questi e altri problemini simili una volta per tutte. Salutammo e grazie assaje! --Retaggio 14:01, Set 29, 2005 (UTC)

Hai ragione - per questo farei proprio una lista di parole - a parte wiktionary dove Eric ha già inserito tante parole provenienti dalla letteratura, teatro, musica ecc. insomma da testi esistenti. Il bello è che non esiste ancora un'ortografia standardizzata e anche se ci fosse: la Campania è una regione molto estesa e ci sono enclavi di napoletano anche in altre regioni. Quindi abbiamo anche diversi modi di scrivere secondo il luogo dove una persona abita. Ho qui una lista di parole che mi ha mandato Carmine per la prima pagina. Riporto le parole utilizzate
  • giugrafia
  • prugètto (sul sito http://www.lastoriadinapoli.it/vsearch.asp anche viene confermato così)
  • l'enciclopedia - qui però se penso su come si pronucia qui a maiori anche 'nciclopedia sarebbe corretto.
  • sucietà (su internet trovo addiritura suggità) - come pronuncia qui in zona (Costiera Amalfitana) confermo sucietà
quello che trovo più frequentemente, p.e. anche online nei testi dell'Accademia Napulitana è d''a - esiste anche la forma con â, ma lo trovo stanamente solo quando non c'è d' davanti.
devo finire un lavoro - poi scrivere un paio di mail - tra i quali anche uno all'Accademia Napoletana - se ho capito bene esiste già un progetto per la standardizzazione - per il momento: non abbiamo "regole vere" - l'importante è che si capisce che quello che scriviamo sia napoletano. Bello eh? È tanto più facile scrivere quando esistono regole fisse che quando non ci sono. ... Ciao!!! --SabineCretella 17:11, Set 29, 2005 (UTC)
Salve a tutti!
sono appena arrivato e - ovviamente - mi son posto anche io la domanda su come scrivere in napoletano e tutti i problemi annessi.
Perché non prendiamo come riferimento una grammatica o due (ne esistono in libreria di molto buone e accurate) così come uno o due dizionari come riferimenti? Avremmo così a disposizione una lingua standard per scrivere.
Mia opiznione è che il napoletano della Wikipedia dovrebbe essere in un certo modo standardizzato, come accade con l'arabo. L'arabo è una lingua diffusissima e parlato sotto diverse forme. Vi è però l'arabo classico usato in letteratura e nel Corano, preso come testo di riferimento.
Visto che abbiamo l'occasione di consolidare questo standard, facciamolo! Ruthven 12:47, 17 Fre 2006 (UTC)
Be' la storia della standardizzazione ... è una di quelle cose non semplici, ma per me sarebbe moooooolto importante, perché non sono di madrelingua napoletana anche se lo parlo e sento tutto il giorno. Ho iniziato a fare due cose: la lista di parole IT-NAP che utilizzo per le mie traduzioni - inizialmente non avevo messo da dove li ho preso e grazie a Gennaro abbiamo iniziato ad aggiungere i riferimento - in basso la lista dei riferimenti. E poi ho iniziato a creare una "[|lista di parole]" che proviene da testi elettronici che ho qui. Abbiamo una vasta risorsa di termini su wiktionary che al 99% è stata creata da Eric che si basa su testi di scrittori e dizionari che ha. Quello che stiamo cercando: testi in napoletano - ce ne sono di più dei testi soliti che si hanno online - esistono perfino giornali ... il problema è: qui non riesco a trovarne. So di certo che la Biblioteca Nazionale a Napoli ne ha in abbondanza, ma avere la scansione costa 0,52 EUR/pagina ... allora quanto costa un libro di 200 pagine? olre 100 EUR? Secondo me esagerato ... quindi: cerchiamo testi esenti da copyright che possiamo mettere online come immagine scansionata su commons e integrare quindi in wikisource. Certo, la lingua moderna è diversa di quella di tanti anni fa che si trova in libri e giornali, ma secondo me (ed altri) creare lo standard è possibile soltanto basandosi su cose che già esistono. Quindi: dobbiamo cercare di tirarle fuori. Nel frattempo qui ognuno fa del suo meglio e credo che hanno fatto un ottimo lavoro :-) Io sono l'addetta al bot e a tradurre da it.wikipedia (e quei articoli poi hanno bisogno di rigorosa revisione) - se ti interessa che cosa sto cercando di fare e quali altri strumenti in futuro potremo avere/sarebbero utili puoi dare uno sguardo qui: http://wiktionaryz.blogspot.com/ - mi fa tanto piacere che la nostra "famiglia" qui aumenta :-) Devo tornare al lavoro, altrimenti ... ciao! --Sabine 18:52, 17 Fre 2006 (UTC)